روزنامه کائنات
2

سیاست

۱۴۰۱ شنبه ۹ مهر - شماره 4218

امیرعبداللهیان: وزیر خارجه عراق حامل پیام آمریکا بود

نمی خواهیم دوبار از یک روزنه گزیده شویم


 وزیر امور خارجه در گفتگویی درباره دیدار امانوئل مکرون رئیس جمهوری فرانسه با آیت الله سید ابراهیم رئیسی رئیس جمهور اسلامی ایران نیز گفت: در این دیدار آقای مکرون تلاش کرد با ایده هایی که مطرح می کند، اولا دیدگاه طرف ایرانی را در سطح عالی رئیس جمهور بشنود و ثانیا ایده هایی را که به ذهنش می رسد و می تواند کمک بکند به پیشرفت در رسیدن به نقطه توافق، مطرح کند و دو رئیس جمهور دیدگاه هایشان را مطرح کردند.
مشروح این گفتگو بدین شرح است:  
شما و آقای رئیس جمهور دو دیدار طولانی داشتید، رئیس جمهور با امانوئل مکرون رئیس جمهور فرانسه و آنتونیو گوترش دبیر کل سازمان ملل و خودتان با وزرای خارجه عراق و سوریه. شما پس از آن از تبادل پیام هایی میان ایران و آمریکا سخن گفتید. آقای مکرون چه پیام مشخصی از سوی آمریکا برای رئیس جمهور ما داشت؟ و حرف اساسی طرف آمریکایی چیست؟ آیا عزمی در آمریکا برای بازگشت به برجام می بینید؟
وزیر امور خارجه: آقای دکتر رئیسی دیدارهای متنوعی را داشتند. حدود ۱۰ رئیس کشور با ایشان ملاقات داشتند علاوه بر دیدارهایی که با افرادی چون دبیرکل سازمان ملل انجام دادند. دیدار آقای مکرون به موضوعات مختلفی اختصاص داشت بخشی از آن به توافق و مذاکره برای لغو تحریم ها بر می گشت. بارها در یکسال گذشته دو رئیس جمهور با هم گفتگو کردند؛ گاهی اوقات آقای مکرون تلاش کرد ابتکاراتی را روی میز بگذارد و از ابتکاراتی سخن بگوید و در این دیدار هم آقای مکرون تلاش کرد با ایده هایی که مطرح می کند، اولا دیدگاه طرف ایرانی را در سطح عالی رئیس جمهور بشنود و ثانیا ایده هایی را که به ذهنش می رسد و می تواند کمک بکند به پیشرفت در رسیدن به نقطه توافق مطرح کند. دو رئیس جمهور دیدگاه هایشان را مطرح کردند. همه ملاقات به این موضوع اختصاص نداشت، بحث های دیگر از جمله مساله اوکراین، تحولات در منطقه و موضوع مناسبات دو جانبه نیز در دستور کار گفتگوها و مذاکرات بود. اما من در دیدار با وزیر خارجه عراق که قدری هم طولانی شد و شما به آن اشاره کردید بعضی از وزرای خارجه تلاش کردند در ماه های گذشته پیام هایی را از طرف آمریکا به منتقل کنند و بالعکس و وزیر خارجه عراق یکی از این افراد است. ما الان در نقطه ای قرار داریم که طرف آمریکایی از حسن نیت صحبت می کند و اینکه آنها اراده لازم را برای رسیدن به توافق دارند ولی برای ما مهم است که این حسن نیت روی زمین ترجمه شود، ما الان در چه نقطه ای قرار داریم در بحث مذاکرات، گفتگوها و تلاش هایی که برای لغو تحریم ها در حال انجام است.آقای جوسپ بورل هماهنگ کننده اتحادیه اروپا چندی پیش متنی را به همه طرف ها و به طور مشخص به ایران و آمریکا پیشنهاد داد. وزیر امور خارجه: ....طرف آمریکایی بیش از هشت تا ۹ روز زمان برد که متن را بررسی و نظراتش را ارائه دهد. بعد از اینکه ما نظرات طرف آمریکایی را دریافت کردیم، دیدیم در بعضی موضوعات که برای ما کلیدی و اساسی است، متن را در آن موضوعات طرف آمریکایی «قابل تفسیر و قدری در متن ابهام ایجاد کرده» است. ما در پاسخی که به آقای بورل و همکارم آقای دکتر باقری و آقای انریکه مورا (معاون مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا) در پاسخی که ارسال کردند، داده شد، تلاش کردیم این متن را «نیرومند سازی» کنیم به این شکل که توازن در متن تغییر نکند، حتی محتوا را هم تغییر ندهیم، چارچوب توافقی که داریم حفظ شود اما با حفظ خطوط قرمز ما این متن باید «نیرومند سازی» می شد. یکی از ابعاد نیرومند سازی، «شفاف سازی» بود تا وقتی متن منتشر می شود ۱۰ تفسیر از یک متن واحد نباید بیرون بیاد بلکه باید حداقل، اکثریت خوانندگان آن متن احساس کنند یک درک واحدی را از آن متن دارند. ضمن اینکه مهمتر از آن متن برای ما، اجرای توافقات است.
اینجا نیویورک است و طبیعی است به دلیل برگزاری جلسه مجمع عمومی، رفت و آمد روسای کشورها و وزرای خارجه، یکی از موضوعاتی که به طور جدی مورد توجه اکثر طرف ها قرار دارد و اینکه سرانجام این گفتگوها قرار است به کجا بیانجامد. ما برای رسیدن به توافق جدی هستیم و از اینکه به توافقی خوب، قوی و پایدار برسیم، دریغ نمی کنیم. تلاش هایمان را ادامه می دهیم، میز مذاکره را ترک نمی کنیم و طرف آمریکایی است که اکنون باید نشان دهد، آیا شجاعت لازم برای اتخاذ تصمیم در این موضوع وجود دارد یا وجود ندارد؟
به رسانه های آمریکایی و به وزیر خارجه عراق هم که حامل پیام آمریکا بود، گفتم که نمی شود طرف آمریکایی از یک طرف از توافق صحبت کند و بگوید توافق و امنیت منطقه ای دو موضوع مهمی است که مدنظر آمریکا است و از طرف دیگر بعضی اقدامات مداخله گرایانه در مساله اخیری که در ایران پیش آمد و این اتفاق ناگواری که برای یک دختر ایرانی که فرزند و خواهر همه ما بود، رخ داد و متاسفانه برخی از طرف های خارجی تلاش می کنند بر احساسات پاک مردم سوار بشوند و اقدامات تحریک آمیز انجام دهند و اعتراض و ابراز احساسات را تبدیل کنند به خشونت، آشوب و ناامنی.
قویا من انتقاد کردم که طرف آمریکایی باید تکلیف خودش را روشن کند که به دنبال امنیت منطقه و رسیدن به توافق است یا اینکه تصور می کند از چنین فضاهای تصنعی که پیش می آید و طرف های خارجی در آشوب و اغتشاش می دمند، بخواهد از این فضاها نیز همزمان استفاده کند. این اشتباه را آقای اوباما هم چند سال پیش کرد؛ از یک طرف نامه ای را نوشت برای یکی از مقامات ارشد کشور و از طرف دیگر یک اتفاقی که در سطح خیابان افتاده بود و یکسری به دنبال آشوب بودند، اوباما را از مسیر کاری که انجام می داد، منحرف کرد و مدتی تحت تاثیر آن عمل کرد. البته طرف های آمریکایی ضمن اینکه مداخلات خودشان را انجام می دهند با نگاه به مساله توافق، در رفت و آمدها و پیام های دیپلماتیکی که به ما در این مدت دادند، همچنان از حسن نیت برای رسیدن به توافق صحبت می کنند.
فرمودید آقای مکرون (رئیس جمهور فرانسه) ایده هایی را مطرح کرده است. آیا ایده های شخص خودش بود یا با طرف آمریکایی هماهنگ کرده بود؟
وزیر امور خارجه: آقای مکرون سعی می کرد حرف های خود ش را به عنوان رئیس جمهور فرانسه بزند و ایده های مربوط به خودش را مطرح کند ولی طبعا او تلاش می کند بین ایران و آمریکا حرکت کند.
ایرنا: می فرمایید در متنی که آمریکا پاسخ داد، قابل تفسیر کرده بود، می توانید به صورت مصداقی یک نمونه را بیان فرمایید که جمهوری اسلامی ایران، متن را «نیرومند سازی» کرده اما طرف مقابل یعنی آمریکا می گوید که ایران متن را تغییر داده است؟
 وزیر امور خارجه: جمهوری اسلامی ایران، کاری که آمریکایی ها انجام داده بودند که تفسیرپذیر کرده بودند، آن هم تفسیرهای متعدد از آن استخراج می شد، این بود که متن را گرفتند و متناسب آن متن، در بعضی از بندها، شروطی را اضافه و توضیحات بیشتری را ارائه کرده بودند که در بعضی موارد که جزئیاتش را نمی توانم بگویم، توضیح اضافی آنها دقیقا در تعارض با دو سطر اولیه همان بند قرار می گرفت. ما تلاش کردیم این را بر اساس آنچه در رفت و برگشت پیام ها بین ما و طرف آمریکایی با هماهنگی اتحادیه اروپا انجام شده بود، به نقطه ای برسانیم که همگان از این متن، یک فهم و برداشت واحد داشته باشند. مهمتر از همه این است که بالاخره ما به دنبال توافقی هستیم که این توافق خوب کار کند و همه طرف های برجامی احساس کنند که توافقی که شکل گرفته، اگر اراده واقعی در اجرایی شدن آن وجود دارد، با یک فهم مشترک به دنبال اجرایی کردن آن باشند.
با توجه به یک سال و نیم مذاکره با طرف غربی و غیرمستقیم با طرف آمریکایی، زمان چقدر می تواند برای این مذاکرات ادامه پیدا کند؟
وزیر امور خارجه: برای ما نکته مهم این است که اولا مذاکره صرفا برای مذاکره نکرده ایم. مذاکره کردیم برای اینکه به نقطه ای برسیم، تحریم ها برداشته شود و از بازگشت همه طرف ها به برجام، آن نفع اقتصادی که از سال ۲۰۱۵ تا امروز جمهوری اسلامی ایران نبرده است، بتوانیم در واقع از نفع اقتصادی برجام استفاده لازم را ببریم. از نظر زمان، امروز اگر طرف آمریکایی چارچوب های کاملا منطقی ایران را در تبادل پیام ها بپذیرد، آمادگی داریم در اولین فرصت، وزرای خارجه کشورهای طرف برجام در وین جمع شوند و پایان مذاکرات و شروع مراحل اجرایی توافق را اعلام کنیم اما اینکه عامل زمان، الان چه تاثیری دارد و کدام طرف در این موضوع مقصر است، فکر می کنم توپ در زمین طرف آمریکایی است و این طرف آمریکایی است که باید تصمیم بگیرد، ما هم قبول داریم به اندازه کافی مذاکره شده است. گام برداشتن در مراحل پایانی مذاکره کار دشوار و سختی چه بسا برای همه طرف هایی که در مذاکرات برجام حضو دارند، است. ما از کوتاه شدن زمان و بازگشت همه طرف ها به برجام و نفع اقتصادی از برجام استقبال می کنیم و در این مسیر تاکید داریم بر این مساله که خطوط قرمز جمهوری اسلامی حتما باید مورد توجه قرار گیرد.
با توجه به اینکه دولت بایدن در ارائه تضمین ناتوان است و اگر دولت بعدی آمریکا از جمهوریخواهان باشد، او نمی تواند تضمینی برای بقای برجام بدهد، آیا فکر نمی کنید گذر زمان به ضرر هر دو طرف تمام شود؟
وزیر امور خارجه: نکته اول این است که این رفتار آمریکایی در اساس منطقی نیست که خیلی صریح اعلام می کنند که آنچه توافق می کنیم تا پایان دولت بایدن معتبر است و ما تضمینی برای دولت بعدی نخواهیم داشت. درست است طرف ما امروز دولت آقای بایدن است اما نظام سیاسی حاکم در یکایک کشورها است. اگر قرار باشد هر توافقی عملیاتی شود و تا پایان عمر دولتی که آن توافق را امضا کرده، اعتبار داشته باشد، اصلا حقوق بین المللی دیگر معنایی ندارد. عرف و رویه های بین المللی هیچ معنایی ندارد، این یک ایراد است در رویکرد آمریکا نسبت به بازگشت به توافق و اجرایی کردن برجام. اما با همه اینها ما همواره گفته ایم آنچه که مهم است، این است که در مذاکره ای که در حال انجام هستیم، اولا نمی خواهیم دو بار از یک روزنه گزیده شویم. حتما باید سطحی از تضمین را که برای ما اطمینان ایجاد کند، دریافت کنیم. راجع جزئیاتش به طور شفاهی بین ما و طرف های دیگر از جمله طرف آمریکایی توافق شده اما روی اینکه یک متن نیرومند داشته باشیم ما حتما تاکید داریم و عنصر زمان موضوع مهمی است اما نه به قیمتی که از خط قرمز بگذریم و عنصر زمان منجر به این شود که فردا توافق انجام شود، جوهر آن هنوز خشک نشده، اعلام شود هیچ نفع اقتصادی در عمل در این توافق وجود ندارد. توافق مهم است، اجرای توافق مهمتر از آن است. پس هر آنچه در این مرحله محکم کاری شود، در مرحله اجرا، شما می توانید از یک توافق پایدار صحبت کنید و اگر توافق پایدار باشد، حتی دولت بعدی از هر حزبی هم باشد، به هر حال باید آن توافق پایدار را مورد احترام قرار دهد.

ارسال دیدگاه شما

عنوان صفحه‌ها
30 شماره آخر
بالای صفحه